諸天反派模板

韋拾伍

修真武俠

“這本書真不錯,手把手教妳搓蘑菇蛋。由淺入深,壹步步地將核反應的原理講解清楚,從 ...

杏書首頁 我的書架 A-AA+ 去發書評 收藏 書簽 手機

             

第六百四十三章 神之子

諸天反派模板 by 韋拾伍

2023-10-8 21:47

  “我只是壹個貧窮的漁民,並不懂什麽武技,即便跟著塞尼奧爾找來的人學習如何使用刀劍,也只學了兩三個月的時間,根本學不到什麽東西,即便我當時還很年輕,身體非常健壯。”
  紮多克老人說到:“但是我很幸運,慶典需要持續七天,我們這批人是分成五批進行廝殺的,在最後壹天的時候,五場廝殺的勝利者將會進行最後的角逐,我被排在了最後,是最後壹批人,在這期間,我能夠與其他人進行交流——當時的我做出了最正確的決定,去見了同樣被塞尼奧爾欺騙、出賣的學者,那些人很聰明,如果說能夠找到辦法改變我們的處境,甚至逃出生天,那麽只有他們了。”
  “但是,那些學者們的情況很不好,好像都受到了什麽刺激,大部分的人都處於壹種恍惚的狀態,就好像抽了什麽東西壹樣,說著含糊不清的語言,壹句話中的詞語的排列非常古怪,只有寥寥幾個人能夠正常地交流,從他們那裏,我了解到了很多事情,關於天堂島的、關於亞馬遜人的,我所講述的東西,很大壹部分都是從他們那裏聽來的,是他們告訴我的。”
  “和我們那些作為配種的存在不壹樣,學者們沒有我們那噩夢壹般的遭遇,他們不需要勞作,只需要向亞馬遜人傳授知識,將塞尼奧爾帶來的書籍和他們已經掌握的知識傳授給亞馬遜人,亞馬遜人學習的很快,在很短的時間裏就把那群學者所掌握的知識學會了,雖然她們看上去是野蠻人,但是每個人都是最頂尖的學者,不輸任何男人的學者。”
  “亞馬遜人原本說著壹種失落而古老的語言,通過塞尼奧爾上壹批帶去的水手,她們學會了英語,通過這批學者,他們學會了更多的語言,除了口語對話之外,還學會了閱讀與書寫。”
  “因為期間沒有和我們有過接觸,我們兩撥人被分割在島嶼的兩側,亞馬遜人的態度誤導了那群學者,他們沒有藏私,將自己所掌握的知識統統教給了亞馬遜人,並且開始學習亞馬遜人的語言、文字、文化,了解她們的每壹個雕塑,對於他們來說,亞馬遜人就是壹個珍貴的寶藏,在天堂島上的發現,必然能夠為他們帶來他人難以想象的聲譽。”
  “可是,他們沒有等到那個時候,亞馬遜人的書籍,那些用皮革做成的書籍上記錄著邪惡的墮落知識,它是那麽地令人著迷,讓學者們沈浸其中,無法從那描述的知識與真相中脫離,然後被那知識沖擊著大腦,沖擊著認知——那些我認為發了瘋、變得恍惚狀態的學者其實都是正常的,他們自己眼中的正常,因為他們思考問題的方法和語言表述的能力,已經和我們完全不壹樣了。”
  紮多克老人用他那渾濁的雙眼看著特雷弗,說到:“其實那個時候,那幾個還能與人交流,瘋的不算嚴重的學者向我說了很多,但是那邪惡、墮落、骯臟的話語,那些令人作嘔的知識,聽到耳朵裏便是罪惡,我又如何能夠把它們牢記在大腦當中。”
  “我將慶典的事情告訴了那幾個清醒的學者,將我們註定的命運告訴了他們,他們果然想到了辦法,他們幾個沒有瘋的那麽厲害,是因為他們並沒有像其他人那樣看那麽多的書,他們更多的時間是了解天堂島上的各種雕塑與建築,從生活中的點點滴滴來了解這個失落的文明,他們的理智並沒有受到那可怖知識的詛咒與扭曲,或者扭曲得並不嚴重。”
  “而在這壹過程中,他們中有人掌握了天堂島的地形,或者壹部分的地形,只要註意防範巡邏的警衛,我們就可以逃到有船只藏匿的地方,那是塞尼奧爾交易給亞馬遜人的船只,上面有小船,我們可以乘坐著小船離開天堂島,同時我們需要食物和淡水。”
  “幸運的是,慶典正在舉行,食物、飲水還有美酒,這些是不缺的,我們很輕易便收集到了足夠的物資,並將它們藏到了隱秘的地方,等著時機到來的時刻。”
  “可是,壹個學者驚恐地找到了我,那個人被他的亞馬遜人學生套上了不合身的皮甲,拿著對他來說非常沈重的武器和盾牌,我現在還能回憶起那個人的表情,因為從未有人像他壹樣恐懼與戰栗。”
  “負責跟著他學習的亞馬遜人是壹個新的亞馬遜人,是三十多年前才誕生的亞馬遜人,她從血脈中繼承了壹絲人性的善意,將她的皮甲與武器和盾牌借給了那個學者,讓他可以有機會活下來,從那個學生口中,學者知道了壹件非常可怕的事情。”
  “那場慶典,其實並不是祭祀宙斯神的,而是祭祀那個流淌著神明血液的孩子,以及讓前來為那個還未成型的孩子祝福的神明取樂,那些神明偽裝成凡人,行走在宴會與慶典當中,我們的計劃可以騙過亞馬遜人,卻欺瞞不了神明。”
  “當時的我並不相信神明的存在,我後來所堅信的壹切,在當時只是從那些學者口中所獲得的只言片語,直到後來的經歷才扭轉了我的認知,我並不信任那個學者的話,只當他是胡言亂語,認為他和其余那些發了瘋的學者壹樣,也瘋了。”
  “我的表現讓那個學者很意外,又很高興,他說,不相信神明存在的人,是無法看到神明的,我是幸運的,如果說我們這些籌劃著逃跑的人中誰最有可能成功,那就是我,並且他還將身上的皮甲脫給了我。”
  “因為神明的存在,學者們原本的計劃無法推行,只能拿著簡單的武器,如同野獸壹般,在亞馬遜人的刀鋒逼迫下進行廝殺,那些學者是第壹批倒下的人,我也緊跟在他們身後倒下——我將皮甲穿在了衣服裏面,對於軀幹的攻擊雖然讓我疼痛,讓我受傷,卻並沒有對我造成致命的傷害,但是沒有保護的頭部卻傷痕累累,我還失去了右手的兩根手指。”
  紮多克在自己的臉上比劃著,壹壹描述著他所受到的傷,那無法被時光抹去的傷痕,描述著在強大的精神壓力下被逼瘋、以及被同伴的死刺激到的水手胡亂揮舞著武器劈中他的場景。
  “因為這些傷,我暈厥假死了過去,亞馬遜人看到了我受到的攻擊,並不知道我有皮甲的保護,錯誤地判斷我已經受到了致命傷,已經無法避免地死去了——塞尼奧爾這次向亞馬遜人交易的人是如此之多,讓那可憎的亞馬遜人沒有去仔細地檢查我們每個倒下的人,讓我和其他屍體壹起被拋到了某個地方。”
  “當我醒來的時候,已經是晚上來,我發現自己的周圍都是殘缺的屍體,身下枕的是屍體,身上蓋的是屍體,我發了瘋似地撥開其他人的屍體,從那裏逃了出來。”
  “靠著神殿反射的光,我仔細辨別了壹下自己的位置,驚喜地發現,我所處的位置距離之前學者說過的,最好的那條逃跑路線很近,只需要翻過壹道很小的山嶺。”
  “因為什麽意外都有可能發生,他們把逃跑的路線告訴了我,我們這些準備逃跑的人都知道具體的路線,在那條路上,我找到了早已藏好的食物和水,只是我們的計劃中應該有很多人能夠逃跑的,真正能夠離開的,卻只有我壹個,我所能攜帶的食物和水很少,為了逃跑,慌亂中我還遺失了壹部分。”
  “感謝我的父親,感謝我那貧窮的漁民生活,那讓我的水性很好,懂得在水上如何生存,懂得操控船只,我成功地按照之前的學者計劃的那樣,成功地遊到了塞尼奧爾交易給亞馬遜人的船上,從大船上解下小船,在夜色當中壹個人拼了命地劃,劃出了天堂島的範圍,逃出生天——我很難想象,當時受傷的我,是如何做到那件事的。”
  “只是,壹條小船怎麽能夠征服大海,我的船毫不意外地被風浪所掀翻打碎,我的左臂在那個過程中受傷,我只能抱著壹塊船板漂浮在海面上,隨波逐流。”
  “壹支路過的大船發現了我,他們把我救上了船,但是船上的醫生告訴我,我的左臂已經受傷得非常嚴重了,必須第壹時間截肢,不然我是無法活下去的,就這樣,我失去了我的左臂。”
  “作為酬謝,我把救了我壹命,壹直穿在身上的皮甲送給了那艘船的船長,我記得那位船長他叫什麽,特雷弗,特雷弗船長。”
  聽到那個名字,史蒂夫·特雷弗感覺自己就像過電了壹樣,頭皮有些發麻,他下意識地拿起酒杯,用壹口啤酒壓下了自己躁動不安的心——他的曾祖父,的確是壹個船長,有著屬於自己的大船。
  這或許是壹個巧合,史蒂夫·特雷弗低頭看了壹下身上,自己的身上並沒有任何顯示他姓名的東西,紮多克並不能通過身份牌知道他的名字。
  這只是壹個巧合。
  “特雷弗船長把我送到了陸地上,但那並不是我的家鄉,我的家鄉是壹個非常偏僻的小漁村,就算臨近的城鎮,同樣也是幾乎無人知曉的地方,我能夠叫出名字的只有那兩個地方。”
  “我失去了我的家鄉,我失去了我的家人——但是我不甘心,我想要報仇,向塞尼奧爾那個可惡的家夥報仇,我苦苦找尋了幾年的時間,終於打聽到了他的下落,他和那些水手,靠著黃金成為了貴族,成為了我無法接觸到的人,我的指控對他們毫無影響,而且壹旦讓他們知道了我的存在,從天堂島逃回來的我,我肯定會被他們派人殺掉的,避免其他人知道關於天堂島的存在。”
  “並且,他們那批人,塞尼奧爾和他的水手們,靠著那可憎的魔法,獲得了永恒的生命,那水手對我們說過的,美人魚的眼淚與長生不老泉水混合喝下去便能獲得永恒生命的故事,其實就是魔法的隱喻,永遠不會衰老的那些人,他們偽造了自己的死亡,偽裝成自己的後代,不斷掌控著他們的財富與勢力。”
  “可惡的塞尼奧爾依然與天堂島有著聯系,他們在每三十三年的周期到來之後,便會繼續向天堂島派遣人手,繼續履行著他們直接的交易,靠著邪惡的魔法繼續他們的生命。”
  “他們以為除了他們沒有人知道這個秘密,但是他們錯了,在過去的幾十年裏,我每天都回憶著那件事,在心裏不斷地重復著那段經歷,永遠地記著它!”
  紮多克喝了壹口啤酒,就沒有再說話了,長久的講述已經讓他疲憊,坐在那裏喘著粗氣,神情黯淡。
  特雷弗知道了為什麽這群看客明明已經聽過紮多克老人的故事,為什麽還會在這裏聽上壹遍,因為他們聽的不是故事,而是紮多克老人將那慘痛的經歷從記憶裏翻找出來,又向他人轉述壹遍時所表現出的痛苦、懊惱與憤怒,他們用來取樂的,是這個老人的苦難。
  但是周圍的看客依然不滿足,開始議論了起來,人多口雜,但是史蒂夫·特雷弗聽出了壹些事情,之前紮多克講述他的過去的時候,著重講述了天堂島的富庶,以及亞馬遜人的美貌,那些慘烈的廝殺儀式,還有他逃出生天的過程,還有很多的細節,都是此前未曾講述過的。
  “為什麽妳這個時候把關於天堂島和亞馬遜人的事情講述出來呢,妳不是說妳壹直避免那些人知道妳的存在嗎,為什麽現在講出來換酒喝?”特雷弗問道。
  紮多克看了特雷弗壹眼,說到:“因為,那位神之子已經成功地誕生,在神明的祝福下健康地成長,天堂島已經不必再隱藏自己,我的存在已經對他們和她們無關緊要了。”
  “而且,我也可能受到了天堂島的魔法影響,我已經活的足夠長了,我已經活的足夠了,連壹杯啤酒都喝不起的我沒有再活下去的價值了,能夠靠著那些事情換取壹杯啤酒,對我來說已經足夠了。”
上壹頁

熱門書評

返回頂部
分享推廣,薪火相傳 杏吧VIP,尊榮體驗