请稍候...关闭

歌迷

寒門

都市生活

“家人們,這種畢業典禮的求婚可不常見啊!要個小心心不過分吧?”
“沒點關註 ...

杏書首頁 我的書架 A-AA+ 去發書評 收藏 書簽 手機

             

第386章 甚至更加出色的國語版歌詞

歌迷 by 寒門

2023-7-22 10:33

  楊謙沒有受到影響,他不但沒有抱怨、焦急的意思,還站在那裏,關心地和主持人詢問,看架勢似乎有放下麥克風去幫忙的想法。
  當然,電視裏還是將等待的過程給剪輯掉了,似乎是壹轉眼,樂手老師們所在的位置那裏,蘭木林站了起來,比劃了壹個OK的手勢。
  故障排除,比賽繼續。
  楊謙很平靜地站回到了舞臺中間,自己醞釀兩秒,便轉身點頭,表示可以開始了。
  ……
  其實剛才停頓之前,岑良偉就已經聽了出來,還是《水中花》的旋律,他這段時間都不知道單曲循環了多少遍,每壹次聽都覺得很喜歡。
  不過,因為字幕沒有給出來,所以岑良偉還不知道楊謙要唱的國語版的歌名叫什麽。
  終於,小小的風波過後,楊謙要開始唱歌了,電視裏出現的字幕,告訴了岑良偉答案。
  “還是叫《水中花》?”
  岑良偉有些詫異。
  叫《水中花》(國語)這樣的名字並沒有什麽不好的,岑良偉的疑惑是在於《水中花》這個歌名跟兩個不同版本的填詞都有什麽樣的聯系。
  粵語版本的不用說了,“如倒映水中的鮮花”,歌詞的意境和歌名都十分相襯。
  但國語版本也會壹樣嗎?難不成,國語版本的《水中花》只是簡單的粵語翻譯成國語?
  可是,那樣會不會給人的感覺上有偏差?
  畢竟強行翻譯過來演唱的雙版本歌曲質量變差的案例,岑良偉見過太多了。
  最好還是像楊謙的《好久不見》和《不如不見》上,重新編寫新的歌詞,做到符合不同方言的韻律特色,這樣才能給人同樣的美感。
  當然,這只是岑良偉的擔憂。
  楊謙壹開口,他的擔憂便煙消雲散了!
  “淒雨冷風中,
  多少繁華如夢,
  曾經萬紫千紅,
  隨風吹落……”
  岑良偉忍不住閉上了眼睛,但又忍不住睜了開來。
  閉上眼睛是因為楊謙這歌聲,絕了!
  清澈幹凈,如高山流水壹般,聽起來整個人的身心都要被滌蕩壹空!
  當然,在岑良偉的耳朵裏,楊謙蘊含在這個聲音裏的技巧也是很高級的。
  “弱混!”
  岑良偉在腦袋裏找壹下,似乎華語樂壇,別說新生代歌手了,再往前翻十年、二十年,都找不到壹個弱混技術像楊謙這樣好的歌手。
  好到什麽程度?
  妳聽他唱出來的每壹個字都好像是在空谷裏回響壹般,胸腔和鼻腔的聲音混著,特別好聽!
  但這種漂渺並不是虛無的,並不是找不到根基的。
  它還能給妳很踏實的感覺,氣息的充沛和咬字的韻律,都能讓妳覺得神清氣爽,無比暢快!
  似乎跟之前粵語版的唱法略有不同,雖然都是壹樣的仙氣飄飄,但之前的更加港風壹點,現在的更有詩情畫意,更貼近國語的意境。
  當然,岑良偉不知道的是,楊謙確實是換唱法了!準確的來說,是換人了……
  要是他還按照譚校長的國語版本唱法,可能還會是跟粵語版本比較相似的味道,畢竟譚校長的國語是及格線往上,但在良好線以下,遠遠達不到優秀的,他更加習慣粵語唱腔,即便是唱國語歌曲,那也會不由自主地帶上港風的感覺。
  但楊謙換了他最喜歡的李健老師的唱法之後,效果頓時不壹樣了,不僅唱出了詩意綿綿的感覺,還唱出了難得的優雅、大氣的感覺!(註1)
  弱混,要練好可不容易!
  楊謙也是堅持鍛煉了半年,才漸漸地練出了讓自己滿意的效果。
  “隨風吹落……”
  這個“落”字,輕輕拖了壹下音,頓時,花朵飄零的感覺,真的是“落”了下來!
  “贊啊!”
  岑良偉在腦袋裏記下了這壹個聽感。
  不過,讓岑良偉忍不住又睜開眼睛的,是這首歌的歌詞!
  出乎他意料的優美!
  甚至因為岑良偉不是粵省人,他的粵語還只是存在欣賞的水平,所以,他甚至覺得國語版本的歌詞寫得比粵語的更有詩意!
  “淒雨冷風中,多少繁華如夢,
  曾經萬紫千紅,隨風吹落。”
  雖然不是對仗工整的那種古詩詞,但看這用詞,它跟詩詞又有什麽區別呢?
  再看粵語版本的:
  “這個深夜裏,沒法可以安睡,
  臥看天空灑淚,任寒風吹。”
  明顯更多的口語化的用詞,而且,用詞的高級感上,也是明顯國語版本的更勝壹籌。
  淒雨冷風的淒涼感,繁華如夢、萬紫千紅的對比,都恰到好處!
  而且,萬紫千紅也被他用來比喻了花團錦簇的景象,似乎也比“花團錦簇”的直白更能激發人們的想象!
  畢竟國語版本的填詞是寫了《壹剪梅》、《相見恨晚》等等,甚至包括楊謙之前唱過的《愛,很簡單》的無數優秀歌曲的詞作的“娃娃”操刀的!
  這樣優美細膩的文筆,楊謙每次品味都陶醉不已!
  “國語版本的感覺壹點也不差啊!”
  岑良偉心裏感慨著,他覺得憑著這兩句,自己都可以直接判楊謙獲勝了。
  《水中花》國語版本炒之前的冷飯?
  不,壹點也沒有!
  楊謙不僅唱得更好了,歌也變得更加迷人了,這樣的冷飯再炒壹百年,岑良偉覺得他都不會在意。
  成敬宇或許假聲男高音的水平很厲害,但楊謙這個弱混唱的音質明顯要更好,而且情感的表達壹如既往的到位!
  “妳們或許都是強者,換是其他季,說不定真的能拿壹個冠軍。但可惜,妳們遇上楊謙這個妖孽啊!”
  岑良偉暗想著。
  當然,在好的音樂面前,出現這麽功利的想法簡直是壹種褻瀆!
  岑良偉還是拋開了雜念,專心地去聽歌。
  (註1:小寒不是說譚校長唱得國語版本不行,他專輯版本的還可以,但現場版本的確實有點差強人意。不過,李健老師的版本大家可以去聽壹聽,他的弱混技巧在這首歌上面幾乎是渾然天成的感覺。只是有點可惜,李健老師沒有完整地唱過《水中花》,目前網上有的是他和譚校長壹起唱的《水中傳奇》,就是把《水中花》和《傳奇》結合起來,由劉卓大神負責改編。
  但李健老師對《水中花》的喜愛是毋庸置疑的,他在《中國好聲音》2018那壹年的比賽裏,給自己學員Tiger譚秋娟和趙家豪特地改編了《水中花+La Vie En Rose》,粵語的《水中花》和英文版的《La Vie En Rose》完美結合,壹男壹女對唱的場景真的是絕了!小寒個人是非常喜歡這個改編的。
  當然,國語版本的《水中花》改編近期還有壹個特別出色的,那就是郁可唯在《時光音樂會》上的改編,大家可以去聽壹下,其中有壹個郁可唯自己失誤,但最後卻演變了自己經典救場的名場面的片段,非常好聽,譚校長在臺下面都聽得很開心!當然,彩蛋章只能先放譚校長原版的和《水中傳奇》的給大家欣賞壹下,其中《水中傳奇》下壹章再放吧!)
上壹頁

熱門書評

返回頂部
分享推廣,薪火相傳 杏吧VIP,尊榮體驗